Ervaring Medici armband??
Zou er iemand ervaring hebben met de Medici armband van Sabine Lippert.
Ik heb al geprobeerd om te vertalen via google vertalen ,maar deze keer lukt het niet.Zou er een veiligheid op zitten op dit patroon,of kan dat niet.Ik heb al enkele patronen zo een beetje kunnen vertalen maar bij deze gaat het niet.Ik kan zelf geen hulp vragen via de forum zoals de vorige keer ,want ik kan de teks nemen maar niet kleven.
Kan iemand nogmaals me helpen.
Alvanst bedankt.
Ik heb al geprobeerd om te vertalen via google vertalen ,maar deze keer lukt het niet.Zou er een veiligheid op zitten op dit patroon,of kan dat niet.Ik heb al enkele patronen zo een beetje kunnen vertalen maar bij deze gaat het niet.Ik kan zelf geen hulp vragen via de forum zoals de vorige keer ,want ik kan de teks nemen maar niet kleven.
Kan iemand nogmaals me helpen.
Alvanst bedankt.
Re: Ervaring Medici armband??
Zou het niet weten,heb hier nog met niets ervaring hoor.
Re: Ervaring Medici armband??
Ik heb het patroon wel, maar nog niet gemaakt.
Waar loop je tegenaan? Dan kijk ik even mee.
Waar loop je tegenaan? Dan kijk ik even mee.
Re: Ervaring Medici armband??
Ik moet er nog helemaal aan beginnen.De eerste stap begrijp ik wel een beetje volgens de foto ,maar dan???
- KralenHebbedingetjes
- Bead Fan
- Berichten:393
- Lid geworden op:za 21 aug 2010 20:32
- Locatie:Lisse
- Contacteer:
Re: Ervaring Medici armband??
Het is een koop patroon (€ 10,-), vandaar dat je hem denk niet kan vertalen.
Pluk de dag, no one promised you tomorrow!
Re: Ervaring Medici armband??
Ja maar ik had de tweed armband ook gekocht aan 10 euro en deze ging wel om te vertalen.
Daarom begrijp ik het niet waarom het nu niet lukt?!
Daarom begrijp ik het niet waarom het nu niet lukt?!
- SandraM
- Bead Hysteric
- Berichten:3238
- Lid geworden op:di 17 mei 2011 07:32
- Locatie:Etten-Leur
- Contacteer:
Re: Ervaring Medici armband??
soms lukt het weleens om de tekst te selecteren en te kopiëren naar bijv. Word.
Misschien dat het vandaaruit wel lukt om te vertalen??? Het is maar een ideetje hoor!
Misschien dat het vandaaruit wel lukt om te vertalen??? Het is maar een ideetje hoor!
Re: Ervaring Medici armband??
Dat lukt ook niet!ik kan het copiéren,maar niet kleven.Ik heb dan allemaal symbooltjes inplaats van de tekst.
Re: Ervaring Medici armband??
Ik wil wel proberen de tekst te vertalen. Weet alleen niet of me dat morgen al gaat lukken
Re: Ervaring Medici armband??
Oh dat zou leuk zijn,maar dat vraagt toch veel werk,dus als je wil doe het maar op het gemak.het moet daarvoor morgen niet zijn hoor.Ik zou al blij zijn ,dat ik weet dat ik hem zou kunnen maken.
Alvast grote dank!
Alvast grote dank!
Re: Ervaring Medici armband??
Je tekst heeft dan waarschijnlijk een andere codering. Probeer het eerst even in kladblok (notepad) te plakken. Dat wil vaak wel. Daarna kan je het dan weer naar word kopiëren.
Re: Ervaring Medici armband??
Ik heb al van alles geprobeerd, maar het lukt niet. Kopiëren van de tekst lukt al niet eens... ik krijg vreemde tekens
Misschien dat iemand anders een oplossing weet, anders vertaal ik de tekst wel voor je. Zou toch jammer zijn als je zo'n duur patroon koopt en je kunt het niet maken.
Misschien dat iemand anders een oplossing weet, anders vertaal ik de tekst wel voor je. Zou toch jammer zijn als je zo'n duur patroon koopt en je kunt het niet maken.
- SandraM
- Bead Hysteric
- Berichten:3238
- Lid geworden op:di 17 mei 2011 07:32
- Locatie:Etten-Leur
- Contacteer:
Re: Ervaring Medici armband??
Misschien als je naar Sabine mailt en uitlegt dat je haar gekochte patroon graag wil vertalen, dat ze je een "niet beveiligde" versie wil sturen.
Re: Ervaring Medici armband??
Ja heb al eens een mail gestuurd.Ik kreeg nooit antwoord.Wel mijn eigen schuld,had geschreven in het nederlands .Ik zou het ook wel heel jammer vinden ,zou ik hem niet kunnen maken.Ik koop regelmatig een patroon bij haar ,maar ze zijn niet goedkoop.Tussenin heb ik een mail van createss.Dank je wel , voor de vertaling.
Re: Ervaring Medici armband??
Heeeeeel hartstikke bedankt Petra!Het zal me nu wel lukken hoor!
Groetjes Katia.
Groetjes Katia.